-
1 for tax purposes
1) Общая лексика: для налоговых целей2) Налоги: для целей налога, для целей налогообложения3) Деловая лексика: в целях налогообложения -
2 nonexistent for tax purposes
Налоги: несуществующий для целей налогаУниверсальный англо-русский словарь > nonexistent for tax purposes
-
3 research tax credit
Общая лексика: вычет расходов на НИОКР для целей налога на прибыль -
4 product
- товар
- Термины, определенные в ИСО 10303-1
- произведение (мат.)
- продукция (в экологическом менеджменте)
- продукция
- продукт
- оборудование
- изделие
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
продукт
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]
продукт
1. Вещественный результат производственной (экономической) деятельности; в этом смысле совокупность продуктов экономической системы (объекта) — полезная часть ее выпуска. Раз возникнув, каждый П. обладает своим жизненным циклом, длительность которого может быть различной. Разграничение продуктов и ресурсов в экономико-математических моделях не проводится однозначно: оно зависит от структуры и других особенностей модели. Например, если первичным элементом модели является предприятие, то, допустим, автомобильный мотор можно рассматривать как П. моторного завода, а если модель ограничена отраслевым делением, тот же мотор будет лишь полуфабрикатом (т.е. ресурсом) в отрасли машиностроения. В статических моделях оборудование и другие вещественные элементы капитальных вложений — это ограниченные ресурсы; в динамических моделях они же — продукция соответствующих отраслей промышленности. Строго говоря, каждый П. в народном хозяйстве является воспроизводимым ресурсом для производства каких-либо других продуктов. Исключение — конечные продукты, выводимые за пределы экономической системы. См. также Блага. 2. То же, что продукция (как правило, в стоимостном измерении). В таком обобщенном смысле слово «П.» применяется в терминах: совокупный общественный П., конечный П. и др.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
product
Something produced by human or mechanical effort or by a natural process. (Source: AMHER)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]-
пищевой продукт
-
продукт в экономике
-
валовой продукт
- продукт труда
-
валовой продукт
-
продукт в производстве
-
продукт как результат физического (химического) процесса
- программный продукт
- информационный продукт
-
продукт как услуга (комплекс услуг)
Тематики
EN
DE
FR
продукция
Результат деятельности или процессов.
Примечания
1 Продукция может включать услуги, оборудование, перерабатываемые материалы, программное обеспечение или комбинации из них.
2 Продукция может быть материальной (например, узлы или перерабатываемые материалы) или нематериальной (например, информация или понятия), или комбинацией из них.
3 Продукция может быть намеренной (например, предложение потребителям или ненамеренной (например, загрязнитель или нежелательные последствия).
[ИСО 8402-94]
[ ГОСТ Р 52104-2003]
продукция
Результат процесса.
Примечания
1. Существуют четыре общие категории продукции:
- услуги (например, перевозки);
- программные средства (например, компьютерная программа, словарь);
- технические средства (например, узел двигателя);
- перерабатываемые материалы (например, смазка).
Многие виды продукции содержат элементы, относящиеся к различным общим категориям продукции. Отнесение продукции к услугам, программным, техническим средствам или перерабатываемым материалам зависит от преобладающего элемента.(например, поставляемая продукция "автомобиль" состоит из технических средств (например, шин), перерабатываемых материалов (горючее, охлаждающая жидкость), программных средств (программное управление двигателем, инструкция для водителя) и услуги (разъяснения по эксплуатации, даваемые продавцом).
2. Услуга является результатом, по меньшей мере, одного действия, обязательно осуществленного при взаимодействии поставщика и потребителя, и, как правило, нематериальна. Предоставление услуги может включать в себя, например, следующее:
- деятельность, осуществленную на поставленной потребителем материальной продукции (например, ремонт неисправного автомобиля);
- деятельность, осуществленную на поставленной потребителем нематериальной продукции (например, составление заявления о доходах, необходимого для определения размера налога);
- предоставление нематериальной продукции (например, информации в смысле передачи знаний);
- создание благоприятных условий для потребителей (например, в гостиницах и ресторанах).
Программное средство содержит информацию и обычно является нематериальным, может также быть в форме подходов, операций или процедуры.
Техническое средство, как правило, является материальным и его количество выражается исчисляемой характеристикой. Перерабатываемые материалы обычно являются материальными и их количество выражается непрерывной характеристикой. Технические средства и перерабатываемые материалы часто называют товарами.
3. обеспечение качества направлено главным образом на предполагаемую продукцию.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
продукция
Товары, поступившие в продажу.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
продукция
Совокупность продуктов и услуг производства (или иной экономической деятельности: строительства, транспорта, связи и др.), оцениваемая в стоимостном или натуральном измерении; выход экономической системы. В различных источниках круг объектов, относимых к П., существенно различается. В плановой практике продукцией считаются только полезные продукты труда — готовые изделия, полуфабрикаты, услуги. В более широком смысле, кроме этого, к ней относят также, например, отходы, в том числе загрязняющие среду, побочные продукты, брак. Однако в этом смысле предпочтительнее термин выпуск. См. также Валовая продукция, Конечный продукт (народнохозяйственный), Конечный продукт отрасли, Продукт, Результаты, Условно-чистая продукция, Чистая продукция.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
merchandise
Goods that are sold in business.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- системы менеджмента качества
- спорт (коммерческая деятельность)
- управл. качеством и обеспеч. качества
- экономика
EN
продукция (в экологическом менеджменте)
Любой товар или услуга.
Примечание
Под продукцией в контексте экологической маркировки и оценки жизненного цикла понимается определенный вид продукта или услуги, а не вся совокупность продуктов или услуг, производимых (оказываемых) организацией.
[ http://www.14000.ru/glossary/main.php?PHPSESSID=25e3708243746ef7c85d0a8408d768af]EN
product
Any goods or service.
[ISO 14021]Тематики
EN
произведение (мат.)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
товар
Любая вещь, не ограниченная в обороте, свободно отчуждаемая и переходящая от одного лица к другому по договору купли-продажи.
[ ГОСТ Р 51303-99]
товар
Продукт производственной деятельности (включая работы, услуги), предназначенный для продажи, обмена или иного введения в хозяйственный оборот.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]
Тематики
EN
4.28 продукт (product): Результат процесса.
[ИСО 9000:2005]
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
4.38 продукция (product): Полный набор компьютерных программ, процедур и соответствующих им документации и данных, предназначенный для поставки пользователю.
Примечание - Используют также термин «программный продукт».
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15910-2002: Информационная технология. Процесс создания документации пользователя программного средства оригинал документа
3.2 продукция (product): Результат процесса.
Примечания
1 В стандарте ИСО 9000:2005 упоминаются четыре общие категории продукции:
- услуги (например, перевозки) (см. определение в п. 3.4);
- программные средства (например, компьютерная программа, словарь);
- технические средства (например, двигатель, механическая деталь);
- переработанные материалы (например, смазка).
Многие виды продукции содержат элементы, относящиеся к разным общим категориям продукции. Называется ли в этом случае продукция услугой, программным продуктом, техническим средством или переработанным материалом, будет зависеть от главенствующего элемента.
2 Продукция включает результаты природных процессов, такие как рост растений и формирование других природных ресурсов.
3 Определение заимствовано из стандарта ИСО/МЭК 17000:2004 (3.3).
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17020-2012: Оценка соответствия. Требования к работе различных типов органов инспекции оригинал документа
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладной объект (application object);
- прикладной протокол (application protocol);
- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);
- данные (data);
- информация (information);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data).
3.3 продукция (product): Результат процесса.
Примечание - Примерами продукции могут быть информационная система, программное обеспечение, информационная услуга и т.д.
Источник: ГОСТ Р 52655-2006: Информационно-коммуникационные технологии в образовании. Интегрированная автоматизированная система управления учреждением высшего профессионального образования. Общие требования оригинал документа
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладной контекст (application context);
- прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);
- метод реализации (implementation method);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- интерпретация (interpretation);
- модель (model);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data).
Источник: ГОСТ Р ИСО 10303-502-2006: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 502. Прикладные интерпретированные конструкции. Каркасное представление формы на основе оболочек оригинал документа
3.1 продукция (product): Результат действий или процесса. Продукцией могут быть: услуги, технические средства, обработанные материалы, программное обеспечение или их комбинация.
Источник: ГОСТ Р 51901.4-2005: Менеджмент риска. Руководство по применению при проектировании оригинал документа
3.4.2 продукция (product): Результат процесса (3.4.1).
Примечания
1 Существуют четыре общие категории продукции:
- услуги (например, перевозки);
- программные средства (например, компьютерная программа, словарь);
- технические средства (например, узел двигателя);
- перерабатываемые материалы (например, смазка).
Многие виды продукции содержат элементы, относящиеся к различным общим категориям продукции. Отнесение продукции к услугам, программным, техническим средствам или перерабатываемым материалам зависит от преобладающего элемента.
Например, поставляемая продукция «автомобиль» состоит из технических средств (например, шин), перерабатываемых материалов (горючее, охлаждающая жидкость), программных средств (программное управление двигателем, инструкция для водителя) и услуги (разъяснения по эксплуатации, даваемые продавцом).
2 Услуга является результатом, по меньшей мере, одного действия, обязательно осуществленного при взаимодействии поставщика (3.3.6)и потребителя (3.3.5), и, как правило, нематериальна. Предоставление услуги может включать в себя, например, следующее:
- деятельность, осуществленную на поставленной потребителем материальной продукции (например, ремонт неисправного автомобиля);
- деятельность, осуществленную на поставленной потребителем нематериальной продукции (например, составление заявления о доходах, необходимого для определения размера налога);
- предоставление нематериальной продукции (например, информации в смысле передачи знаний);
- создание благоприятных условий для потребителей (например, в гостиницах и ресторанах).
Программное средство содержит информацию и обычно является нематериальным, может также быть в форме подходов, операций или процедуры (3.4.5).
Техническое средство, как правило, является материальным и его количество выражается исчисляемой характеристикой (3.5.1). Перерабатываемые материалы обычно являются материальными и их количество выражается непрерывной характеристикой. Технические средства и перерабатываемые материалы часто называют товарами.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.4 продукция (product): Результат процесса (см. 3.3).
Примечания
1 Имеются четыре общие категории продукции:
- услуги (например перевозки);
- программные средства (например компьютерная программа, словарь);
- технические средства (например узел двигателя);
- перерабатываемые материалы (например смазка).
Многие виды продукции содержат элементы, относящиеся к различным общим категориям продукции. Отнесение продукции к услугам, программным или техническим средствам или перерабатываемым материалам зависит от преобладающего элемента.
Например, поставляемая продукция «автомобиль» состоит из технических средств (например шин), перерабатываемых материалов (горючее, охлаждающая жидкость), программных средств (программное управление двигателем, инструкция водителю) и услуг (разъяснения по эксплуатации, даваемые продавцом).
2 Услуга является результатом по меньшей мере одного действия, обязательно осуществленного при взаимодействии поставщика и потребителя, она, как правило, нематериальна. Предоставление услуги может включать в себя, к примеру, следующее:
- деятельность, осуществленную на поставленной потребителем материальной продукции (например автомобиль, нуждающийся в ремонте);
- деятельность, осуществленную на поставленной потребителем нематериальной продукции (например, заявление о доходах, необходимое для определения размера налога);
- предоставление нематериальной продукции (например информации, в смысле передачи знаний);
- создание благоприятных условий для потребителей (например в гостиницах и ресторанах). Программное средство содержит информацию и обычно является нематериальным, может также быть в
форме подходов, операций или процедуры (3.2).
Техническое средство, как правило, является материальным и его количество выражается исчисляемой характеристикой. Перерабатываемые материалы обычно являются материальными и их количество выражается непрерывной характеристикой. Технические средства и перерабатываемые материалы часто называются товарами.
[см. 3.4.2 ИСО 9000]
Источник: ГОСТ Р ИСО 10005-2007: Менеджмент организации. Руководящие указания по планированию качества оригинал документа
3.2.26 изделие (product): Объект или вещество, полученные естественным или искусственным путем;
Источник: ГОСТ Р ИСО 10303-1-99: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы оригинал документа
3.1.11 продукция (product): Любые изделия или услуги.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14021-2000: Этикетки и декларации экологические. Самодекларируемые экологические заявления (экологическая маркировка по типу II) оригинал документа
3.2 продукция (Product): Любой товар или услуга.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14024-2000: Этикетки и декларации экологические. Экологическая маркировка типа I. Принципы и процедуры оригинал документа
3.9 продукция (product): Любые товары или услуги.
Примечание 1 - Для целей настоящего стандарта термин «продукция» охватывает услуги. Продукцию можно распределить по следующим категориям:
- услуги (например транспортирование);
- программное обеспечение (например компьютерная программа, словарь);
- технические средства (например механическая часть двигателя);
- обработанные материалы (например смазка).
Примечание 2 - Услуги имеют материальные и нематериальные элементы. Предоставление услуги может включать, например, следующее:
- деятельность, выполняемую в отношении материальной продукции, поставленной потребителем (например, на подлежащем ремонту автомобиле);
- деятельность, выполняемую в отношении нематериальной продукции, поставленной потребителю (например, декларация о доходах, необходимая для возврата налогов);
- поставку нематериальной продукции (например, поставку информации в контексте передачи знаний);
- создание среды для потребителя (например, в гостиницах и ресторанах).
Программное обеспечение включает информацию, является, как правило, нематериальным объектом и может быть представлено в форме соответствующих подходов, операций или процедур.
Технические средства являются, как правило, материальными, а их количество - дискретной величиной.
Переработанные материалы являются, как правило, материальными, а их количество - непрерывной величиной.
Примечание 3 - Адаптировано в соответствии с ИСО 14021:1999 и ИСО 9000:2005.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14040-2010: Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Принципы и структура оригинал документа
3.9 продукция (product): Любые товары или услуги.
Примечание 1 - В настоящем стандарте термин «продукция» включает в себя также предоставление услуг. Продукцию можно распределить по следующим категориям:
- услуги (например, транспортирование);
- программное обеспечение (например, компьютерная программа, словарь);
- технические средства (например, механическая часть двигателя);
- обработанные материалы (например, смазка);
Примечание 2 - Услуги включают в себя как материальные, так и нематериальные элементы. Предоставление услуги может включать в себя, например, следующее:
- деятельность, выполняемую в отношении материальной продукции, поставленной потребителем (например, ремонт автомобиля);
- деятельность, выполняемую в отношении нематериальной продукции, поставленной потребителю (например, декларация о доходах, необходимая для целей налогообложения);
- поставку нематериальной продукции (например, поставку информации в контексте передачи знаний);
- создание среды для потребителя (например, в гостиницах и ресторанах).
Примечание 3 - Программное обеспечение включает в себя информацию и является, как правило, нематериальным объектом и может быть представлено в форме соответствующих подходов, операций или процедур.
Технические средства являются, как правило, материальной продукцией, а их количество - дискретной величиной.
Переработанные материалы являются, как правило, материальной продукцией, а их количество - непрерывной величиной.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14044-2007: Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Требования и рекомендации оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать в себя компонент предоставления услуги. Продукт может включать в себя также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.1-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с поставщиками и партнерами оригинал документа
3.10 продукция (product): Объект (аппаратные средства, программные средства, материалы), для которого устанавливают или оценивают пригодность использования.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9241-11-2010: Эргономические требования к проведению офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (VDT). Часть 11. Руководство по обеспечению пригодности использования оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать в себя компонент предоставления услуги. Продукт может включать в себя также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.2-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление и эксплуатация ресурсов оригинал документа
2.11 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать в себя компонент предоставления услуги. Продукт может включать в себя также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.0-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Общая структура бизнес-процессов оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать в себя компонент предоставления услуги. Продукт может включать в себя также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.3-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с клиентами оригинал документа
4.6 продукт (product): Изделие, которое подлежит продаже в завершенном и готовом к использованию товарном виде [11].
Источник: ГОСТ Р ИСО 17363-2010: Применение радиочастотной идентификации (RFID) в цепи поставок. Контейнеры грузовые оригинал документа
2.19 продукт (product): Основной (материальный) выход из технической энергетической системы.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13600-2011: Системы технические энергетические. Основные положения оригинал документа
3.7 продукция (product): Ex оборудование, защитные системы, устройства защиты, Ex компоненты и их комбинации, а также программное обеспечение и обслуживание, как определено в 3.4.2 ГОСТ Р ИСО 9000.
Источник: ГОСТ Р 54370-2011: Взрывоопасные среды. Система менеджмента качества изготовителя оборудования. Требования оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать компонент предоставления услуги. Продукт может включать также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.6-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт Разработка и управление услугами оригинал документа
3.4.2 продукция (product): Результат процесса (3.4.1).
Примечания
1 Существуют четыре общие категории продукции:
- услуги (например, перевозки);
- программные средства (например, компьютерная программа, словарь);
- технические средства (например, узел двигателя);
- перерабатываемые материалы (например, смазка).
Многие виды продукции содержат элементы, относящиеся к различным общим категориям продукции. Отнесение продукции к услугам, программным, техническим средствам или перерабатываемым материалам зависит от преобладающего элемента.
Например, поставляемая продукция «автомобиль» состоит из технических средств (например, шин), перерабатываемых материалов (горючее, охлаждающая жидкость), программных средств (программное управление двигателем, инструкция для водителя) и услуги (разъяснения по эксплуатации, даваемые продавцом).
2 Услуга является результатом, по меньшей мере, одного действия, обязательно осуществленного при взаимодействии поставщика (3.3.6) и потребителя (3.3.5), и, как правило, нематериальна. Предоставление услуги может включать в себя, например, следующее:
- деятельность, осуществленную на поставленной потребителем материальной продукции (например, ремонт неисправного автомобиля);
- деятельность, осуществленную на поставленной потребителем нематериальной продукции (например, составление заявления о доходах, необходимого для определения размера налога);
- предоставление нематериальной продукции (например, информации в смысле передачи знаний);
- создание благоприятных условий для потребителей (например, в гостиницах и ресторанах).
Программное средство содержит информацию и обычно является нематериальным, может также быть в форме подходов, операций или процедуры (3.4.5).
Техническое средство, как правило, является материальным, и его количество выражается исчисляемой характеристикой (3.5.1). Перерабатываемые материалы обычно являются материальными, и их количество выражается непрерывной характеристикой. Технические средства и перерабатываемые материалы часто называют товарами.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.1 продукция (product): Результат процесса.
Примечания
1 К продукции могут относиться услуги, программные средства, технические средства или перерабатываемые материалы.
2 Термин заимствован из подпункта 3.4.2 ИСО 9000:2005, три первоначальных примечания к которому были объединены в примечание 1.
Источник: ГОСТ Р 54732-2011: Менеджмент качества. Удовлетворенность потребителей. Руководящие указания по мониторингу и измерению оригинал документа
2.27 продукт (product) - См. определение термина «оцениваемый объект».
Источник: ГОСТ Р 54581-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Основы доверия к безопасности ИТ. Часть 1. Обзор и основы оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать компонент предоставления услуги. Продукт может включать также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.8-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Разработка и управление цепочками поставок оригинал документа
3.9 продукт (product): Материальная и/или нематериальная сущность, предлагаемая или предоставляемая организацией связи клиенту.
Примечание - Продукт должен включать компонент предоставления услуги. Продукт может включать также обработанные материалы, программное обеспечение и/или аппаратные средства и любую их комбинацию.
Источник: ГОСТ Р 53633.5-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Управление маркетингом и предложением продукта оригинал документа
3.3 продукция (product): Результат процесса2.
[ISO 9000:2000, 3.4.2].
_____________
2 Термин «продукция» может быть использован в зависимости от сферы применения не только как обобщающий термин, включающий в себя различные результаты процесса, например услуги, но и как один вид результата - собственно продукция, как это используется в ИСО/МЭК 2:2004 и в законодательстве Российской Федерации.
Примечания
1 Стандарт ИСО 9000:2000 рассматривает четыре общие категории продукции: услуги (например, транспортировка); программные средства (например, компьютерная программа, словарь); технические средства (например, двигатель, механическая деталь); перерабатываемые материалы (например, смазка). Множество продукции включает в себя элементы, принадлежащие к разным общим категориям. Ее название в этом случае зависит от преобладающего элемента.
2 Заявление о соответствии, о котором идет речь в примечании 1 к 5.2, может рассматриваться как результат подтверждения соответствия (5.2).
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17000-2009: Оценка соответствия. Словарь и общие принципы оригинал документа
3.2.29 продукция (product): Результат процесса.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
6.2 продукция (product): Любые товары или услуги.
Примечание 1 - Продукцию распределяют на классы по следующим категориям:
- услуги (например, транспортирование);
- программное обеспечение (например, компьютерная программа, словарь);
- технические средства (например, механическая часть двигателя);
- обработанные материалы (например, смазка).
Примечание 2 - Услуги имеют материальные и нематериальные элементы. Предоставление услуги может включать в себя, например, следующее:
- работу, выполняемую на материальной продукции, поставленной потребителем (например, на подлежащем ремонту автомобиле);
- работу, выполняемую на нематериальной продукции, поставленной потребителю (например, декларация о доходах, необходимая для учета налогов);
- поставку нематериальной продукции (например, поставку информации в контексте передачи знаний);
- создание комфортных условий среды обитания для потребителя (например, в гостиницах и ресторанах). Программное обеспечение включает в себя информацию, является, как правило, нематериальным и может быть представлено в форме соответствующих подходов, операций или процедур.
Технические средства являются, как правило, материальными, а их количество - дискретной величиной.
Переработанные материалы являются, как правило, материальными, а их количество - непрерывной величиной.
[ИСО 14040:2006]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
2.12 продукция (product): Предмет или материал, изготовленный в результате естественных или искусственных процессов.
Примечание - В настоящем стандарте термин «продукция» применим в самом широком смысле этого слова. Он включает в себя устройства, системы, материалы, программное обеспечение и услуги.
Источник: ГОСТ Р 53890-2010: Руководство по разработке спецификаций на характеристики и классы продукции. Часть 2. Технические принципы и рекомендации оригинал документа
3.111 продукция (product): Конструкция, являющаяся специализацией конструкции объекта предприятия, представляющая желаемый выходной результат или промежуточный продукт процессов предприятия.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > product
-
5 council tax discount
гос. фин., брит. скидка с муниципального налога* (налоговая льгота по уплате муниципального налога, используемая в связи с тем, что базовая величина муниципального налога определяется исходя из предположения, что в облагаемом налогом объекте недвижимости проживают как минимум двое лиц старше 18 лет; льгота предусматривает снижение суммы муниципального налога в случае, если плательщик налога проживает в одиночку или если остальные из совместно проживающих с ним совершеннолетних лиц попадают в льготные категории, законодательно предусмотренные для целей взимания муниципального налога; в частности, скидка с муниципального налога предоставляется, если плательщик налога проживает вместе с: лицом, являющимся студентом и посещающим занятия в обычном полном режиме дневного обучения; лицом, имеющим серьезное психическое заболевание; лицом, проживающем в доме с целью осуществления ухода за другим лицом, проживающим в этом доме; лицом, которое числится как проживающее в данном доме, но в настоящее время проходит долговременное лечение в каком-л. медицинском учреждение или находится в тюремном заключении, и др.; также предоставляются специальные скидки с муниципального налога для домов, в которых в течение длительного времени никто не проживает или которые используются владельцем периодически, как альтернатива основному месту жительства, напр. для проживания только в летний период)See: -
6 tax
1. сущ.1)а) эк. налог (обязательный индивидуально безвозмездный платеж, взимаемый с юридических и физических лиц в форме отчуждения принадлежащих им на правах собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления денежных средств в целях финансового обеспечения деятельности государства и/или муниципальных образований); устар. податьto collect taxes — взимать [собирать\] налоги
to abate taxes, to cut down taxes — снижать налоги
to lay heavy tax on smth. (smb.) — облагать что-л. (кого-л.) большим налогом
to charge tax on smth. (smb.)— облагать налогом что-л. (кого-л.)
to impose [levy\] tax — вводить налог, облагать налогом
to dodge [evade\] tax — уклоняться от налога
imposition of tax — введение налога, обложение налогом
tax collection — взимание [сбор\] налогов
liable to income tax — облагаемый подоходным налогом (о доходе или лице, его получающем)
for tax purposes — для целей налогообложения, в целях налогообложения, для налоговых целей
Syn:See:accumulated earnings tax, ad valorem tax, direct tax, export tax, hut tax, import tax, income tax, import turnover tax, indirect tax, input tax, output tax, tax at source, tonnage tax, transfer tax, withholding tax, tax accountant, tax adviser, tax assessor, tax auditor, tax avoidance, tax bookkeeper, tax burden, tax consultant, tax credit, tax deduction, tax dumping, tax evasion, tax haven, tax officer, tax purchaser, tax shifting, tax specialist, earnings before interest and taxes, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insurance, principal, interest, taxes and insuranceб) гос. упр. пошлина; сбор (обязательный взнос, взимаемый с юридических и физических лиц, уплата которого является одним из условий совершения государственными органами или иными уполномоченными органами и должностными лицами в интересах плательщика юридически значимых действий, включая предоставление определенных прав или выдачу разрешений)See:2) эк., амер. членские взносы (в профсоюзе, каком-л. обществе и т. п.)See:3) общ. бремя, гнет, груз, тяжесть (какого-л. серьезного или чрезмерного требования, обязательства и т. п.)a tax on one's strength [health, patience\] — что-л. отнимающее у кого-л. силы [отнимающее у кого-л. здоровье, испытывающее чье-л. терпение\]
Mercy said it is a big tax on his time. — Мерси сказала, что это ужасная трата времени.
4) эк., разг. плата по счету, цена; размер счетаSee:tax bill 1)2. гл.1)а) эк. облагать налогом [пошлиной, сбором\]to tax income [consumption\] — облагать налогом доход [потребление\]
Syn:See:б) эк., амер. взимать членские взносыSyn:2)а) эк., амер., разг. назначать ценуб) эк. таксировать (определять размер судебных издержек, штрафов и т. п.)3) общ. чрезмерно напрягать [утомлять, истощать\]; подвергать испытанию (силы, память, нервы и т. п.)The requirements would tax her health. — Эти условия подорвали бы ее здоровье.
Syn:4) общ., устар. порицать, упрекать (кого-л.); обвинять (в чем-л.), осуждать (за что-л.)to tax smb. with neglect of duty — упрекать кого-л. за пренебрежение обязанностями
* * *
налог: уплата физическим или юридическим лицом определенного процента доходов или прироста капитала, наследства, а также фиксированной суммы с недвижимости или другой собственности в национальный или местный бюджет для финансирования деятельности государства на разных уровнях.* * *• /vt/ облагать налогом• налог -
7 constant yield method
1) гос. фин., амер. метод постоянной доходности* (метод распределения годового процентного дохода по облигациям с нулевым доходом для целей расчета подоходного налога)See:2) фин. = actuarial method
* * *
метод постоянной доходности: метод распределения годового процентного дохода по облигациям с нулевым доходом для целей расчета подоходного налога (США); правило 1212 Службы внутренних доходов США разъясняет порядок расчета налога по таким ценным бумагам. -
8 income tax act
док.сокр. ITA1) гос. фин., юр. закон о подоходном налоге (закон, который устанавливает порядок исчисления и уплаты физическими лицами налога с полученного дохода, в том числе содержит перечень ставок налога, возможных вычетов и льгот, сроков подачи налоговых деклараций и внесения платежей и т. п.)2) гос. фин., юр. закон о налоге на прибыль (закон, в котором устанавливается порядок исчисления и уплаты юридическими лицами налога с полученной прибыли)3) гос. фин., юр., канад. закон "О налоге на прибыль"* (федеральный закон Канады; принят в 1985 г., оставил открытым вопрос о допустимости применения общепринятых принципов бухгалтерского учета (ГААП) при определении прибыли для целей налогообложения, что привело к дальнейшему решению этого вопроса судебными прецедентами и складыванию в системе финансового учета Канады нескольких конфликтующих методов определения прибыли для целей налогообложения)See:Generally Accepted Accounting Principles, The Queen v. Friedberg, West Kootenay Power and Light Company Limited v. The Queen* * * -
9 identification rules
фин., брит. правила идентификации (применяются к ценным бумагам для целей индексации налога на реализованный прирост капитала: проданными (реализованными) считаются прежде всего бумаги, которые были куплены в течение предшествующих 12 месяцев; если в этот период было сделано несколько покупок, применяется принцип ФИФО; для покупок, осуществленных более года назад, применяется принцип ЛИФО)See:
* * *
правила идентификации ценных бумаг для целей индексации налога на реализованный прирост капитала (Великобритания): проданными (реализованными) считаются прежде всего бумаги, которые были куплены в течение предшествующих 12 месяцев; если в этот период было сделано несколько покупок, применяется принцип ФИФО; для покупок, осуществленных более года назад, применяется принцип ЛИФО; см. indexation of capital gains tax;* * * -
10 assess
əˈses гл.
1) определять сумму налога, штрафа и т. п.
2) облагать налогом;
штрафовать John Hampden was assessed twenty shillings. ≈ Джон Хемпден был оштрафован на двадцать шиллингов.
3) оценивать имущество для обложения налогом The value of this property was assessed at one million dollars. ≈ Эта собственность была оценена в миллион долларов. after assessing the annual income of each person ≈ после оценки годового дохода каждого человека Syn: taxопределять размер налога или штрафа оценивать имущество для обложения налогом облагать налогом или штрафовать определять размер ущерба - to * damages определить сумму денежного возмещения (за причиненный ущерб) оценивать, давать оценку (положения) - to * a personality дать оценку личных качеств человека - to * a speech at its true worth определить истинную ценность какого-либо выступленияassess определять сумму налога, штрафа ~ давать оценку ~ облагать налогом;
штрафовать ~ облагать налогом ~ определять ~ страх. определять размер ущерба ~ определять размер штрафа ~ оценивать ~ налог. оценивать ~ оценивать имущество для обложения налогом ~ штрафовать~ for tax purposes оценивать для целей налогообложения -
11 pre-tax contribution
страх., эк. тр. доналоговый взнос*, взнос до уплаты налога* (взнос, осуществляемый путем вычета определенных сумм из дохода до уплаты подоходного налога; т. е. такой взнос уменьшает доход для целей налогообложения; обычно речь идет о взносах в пенсионный фонд, уплачиваемых путем удержания части начисленной заработной платы до уплаты подоходного налога)Syn:Ant:See: -
12 valuation
ˌvæljuˈeɪʃən сущ. оценка( имущества) оценка;
определение стоимости, ценности - assessed * оценочная стоимость - customs * таможенная оценка - his * of our work is not high он невысокого мнения о нашей работе( сельскохозяйственное) таксация, бонитировка (математика) нормирование > to take smb. at his own * некритически относиться к кому-л.;
верить на слово кому-л. actuarial ~ актуариальная оценка actuarial ~ оценка страховых возмещений balance ~ балансовая оценка common method of ~ общий метод оценки customs ~ таможенная оценка customs ~ method метод таможенной оценки FOB ~ определение стоимости поставки франко-борт land ~ определение стоимости земельных участков overall ~ policy политика определения полной стоимости professional ~ профессиональная оценка property ~ определение стоимости недвижимости quinquennial ~ оценка недвижимого имущества, проводимая раз в пять лет security ~ оценка инвестиционных активов с точки зрения ожидаемых рисков и доходов survey and ~ обследование и оценка ~ оценка (имущества) ;
to take (smb.) at his own valuation принимать( кого-л.) за того, за кого он себя выдает valuation бонитировка ~ норма ~ нормирование ~ определение стоимости ~ определение ценности ~ оценка (имущества) ;
to take (smb.) at his own valuation принимать (кого-л.) за того, за кого он себя выдает ~ оценка ~ расценка ~ стоимость акции ~ стоимость инвестиционного портфеля ~ таксация ~ for accounting purposes определение стоимости для целей бухгалтерского учета ~ for rating определение стоимости для установления ставок налога ~ for tax purposes определение стоимости для целей налогообложения ~ in pursuance of оценка в соответствии с ~ of current assets оценка оборотного капитала ~ of fixed assets оценка оборотного капитала ~ of inventory инвентаризация ~ of real estate оценка недвижимостиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > valuation
-
13 valuation
[ˌvæljuˈeɪʃən]actuarial valuation актуариальная оценка actuarial valuation оценка страховых возмещений balance valuation балансовая оценка common method of valuation общий метод оценки customs valuation таможенная оценка customs valuation method метод таможенной оценки FOB valuation определение стоимости поставки франко-борт land valuation определение стоимости земельных участков overall valuation policy политика определения полной стоимости professional valuation профессиональная оценка property valuation определение стоимости недвижимости quinquennial valuation оценка недвижимого имущества, проводимая раз в пять лет security valuation оценка инвестиционных активов с точки зрения ожидаемых рисков и доходов survey and valuation обследование и оценка valuation оценка (имущества); to take (smb.) at his own valuation принимать (кого-л.) за того, за кого он себя выдает valuation бонитировка valuation норма valuation нормирование valuation определение стоимости valuation определение ценности valuation оценка (имущества); to take (smb.) at his own valuation принимать (кого-л.) за того, за кого он себя выдает valuation оценка valuation расценка valuation стоимость акции valuation стоимость инвестиционного портфеля valuation таксация valuation for accounting purposes определение стоимости для целей бухгалтерского учета valuation for rating определение стоимости для установления ставок налога valuation for tax purposes определение стоимости для целей налогообложения valuation in pursuance of оценка в соответствии с valuation of current assets оценка оборотного капитала valuation of fixed assets оценка оборотного капитала valuation of inventory инвентаризация valuation of real estate оценка недвижимости -
14 value-added tax
гос. фин. = value added tax
* * *
abbrev.: VAT value-added tax налог на добавленную стоимость (НДС): форма налогообложения добавленной в ходе производства стоимости продукта (услуги); взимается на каждой стадии производства и при продаже товара конечному потребителю (добавляется к цене продукции или услуги и перекладывается на потребителей); иногда называется налогом на потребление; расчетную сумму НДС производитель переводит в государственный бюджет за вычетом НДС, уже включенного в цены купленных им материалов и компонентов, а конечный потребитель также платит НДС за вычетом налога, уплаченного на стадии производства; впервые введен во Франции в 1954 г.; широко применяется в ЕЭС и многих других странах (в Великобритании - с 1973 г.), где является важным источником бюджетных доходов; все компании свыше определенного минимального размера должны быть зарегистрированы для целей сбора НДС; помимо стандартной ставки (17,5% - в Великобритании) могут быть более низкие ставки для некоторых видов продукции или они могут быть полностью освобождены от налога; см. consumption tax.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * *теоретически НДС является налогом на добавленную стоимость, но на практике он похож на налог с оборота, когда каждый торговец добавляет в выписываемые счета-фактуры этот налог abbr VAT -
15 VAT
* * *
abbrev.: VAT value-added tax налог на добавленную стоимость (НДС): форма налогообложения добавленной в ходе производства стоимости продукта (услуги); взимается на каждой стадии производства и при продаже товара конечному потребителю (добавляется к цене продукции или услуги и перекладывается на потребителей); иногда называется налогом на потребление; расчетную сумму НДС производитель переводит в государственный бюджет за вычетом НДС, уже включенного в цены купленных им материалов и компонентов, а конечный потребитель также платит НДС за вычетом налога, уплаченного на стадии производства; впервые введен во Франции в 1954 г.; широко применяется в ЕЭС и многих других странах (в Великобритании - с 1973 г.), где является важным источником бюджетных доходов; все компании свыше определенного минимального размера должны быть зарегистрированы для целей сбора НДС; помимо стандартной ставки (17,5% - в Великобритании) могут быть более низкие ставки для некоторых видов продукции или они могут быть полностью освобождены от налога; см. consumption tax.* * ** * *. Value-added tax . Small Business Taxes & Management .* * *см. value-added tax-----см. value-added taxes -
16 assess
гл.1)а) общ. оценивать (определять величину, качество и т. д. чего-л.)Also, the study did not assess the capabilities of other methods. — Кроме того, исследование не оценивало возможности других методов.
б) гос. фин. оценивать, определять стоимость (какого-л. имущества, особенно — для целей налогообложения)The value of this property was assessed at one million dollars. — Эта собственность была оценена в миллион долларов.
2)а) гос. фин. определять, устанавливать (размер, сумму штрафа или налога)See:б) гос. фин. облагать налогом, штрафоватьSyn:
* * *
оценивать, определять стоимость (в т. ч. для целей налогообложения).* * *. . Словарь экономических терминов . -
17 tax deferral
гос. фин. отсрочка налогообложения (перенесение уплаты налога на последующие отчетные периоды в результате отсрочки признания определенных доходов или расходов для целей налогообложения; напр., отсрочка уплаты подоходного налога по части заработной платы, направляемой в пенсионный фонд, до момента изъятия средств из пенсионного фонда)Syn:See: -
18 tax effect
гос. фин. налоговый эффекта) (влияние того или иного налогового сценария на конкретного налогоплательщика, в том числе влияние налоговых вычетов, льгот, налогового кредита и т. п.)See:б) (влияние налогооблагаемых доходов и признаваемых для целей налогообложения расходов на размер налогов; напр., вычет из облагаемого дохода уплаченных процентов в размере $2000 при ставке налога 28% приведет к уменьшению налога на $560)See: -
19 tax officer
гос. фин. налоговый инспектор, налоговый служащий* (работник налогового органа, отвечающий за процесс начисления и сбора определенного налога либо за отдельную ступень этого процесса; напр., проверяющий правильность начисления налога, оценивающий стоимость имущества для целей налогообложения, проверяющий сведения об источнике средств, инвестированных данным налогоплательщиком, и т. п.)Syn:See:* * * -
20 tax shield
гос. фин., учет налоговый щит (уменьшение платежей по налогу на прибыль, вызванное расходами по статьям, относимым для целей налогообложения на себестоимость, напр., амортизационными отчислениями или уплатой процентов по кредиту; рассчитывается как произведение данных расходов на ставку налога на прибыль; в финансовых уравнениях эффект налогового щита учитывается путем введения следующего множителя: 1— выраженная в долях единицы ставка налога на прибыль)See:
* * *
"налоговый щит": статья расходов, которая уменьшает налогооблагаемый доход без потребления оборотных средств (напр., амортизация) или с потреблением (напр., исследования и разработки).* * ** * *Налоговая защита; 'налоговый щит'. Средство уменьшения подоходных налогов путем разрешенного законами снижения налогооблагаемого дохода . Инвестиционная деятельность .
См. также в других словарях:
ОЦЕНКА СТОИМОСТИ НЕДВИЖИМОСТИ ДЛЯ ЦЕЛЕЙ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ — определение величины налоговой базы при расчете налога на недвижимость. Расчет требует выявления вида стоимости объекта оценки (рыночная, залоговая, страховая, инвентаризационная и др.). Опыт налогообложения недвижимости свидетельствует о том,… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
УПРОЩЕННАЯ СИСТЕМА НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ, УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ ДЛЯ СУБЪЕКТОВ МАЛОГО ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА — система, введенная одноименным Федеральным законом от 29 декабря 1995 г. № 222 ФЗ, определившим основы введения и применения упрощенной системы для юридических лиц (организаций) и физических лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Налоговая база налога на прибыль организаций по операциям с ценными бумагами — доходы налогоплательщика от операций по реализации или иного выбытия ценных бумаг (в том числе погашения) определяются исходя из цены реализации или иного выбытия ценной бумаги, а также суммы накопленного процентного (купонного) дохода,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ЕДИНЫЙ НАЛОГ НА ВМЕНЕННЫЙ ДОХОД ДЛЯ ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ — (ЕНВД, ЕДИНЫЙ НАЛОГ) система налогообложения в виде единого налога на вмененный доход для отдельных видов деятельности, регламентированная в главе 26.3 НК, вводимая в действие законами субъектов РФ. ЕНВД может применяться по решению субъекта РФ в … Энциклопедия российского и международного налогообложения
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПОДОХОДНОГО НАЛОГА — INCOME TAX ALLOCATIONЭто процесс наращивания подоходных налогов за период, в течение к рого идет поступление соответствующих доходов. Фин. бухучет и Кодекс о внутренних доходах ставят перед собой различные цели. Общепринятые бух. принципы имеют… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Налоговая база налога на прибыль организаций в отношении доходов, полученных участниками договора простого товарищества — для целей налогообложения налогом на прибыль организаций не признается реализацией товаров (работ, услуг) передача налогоплательщиками имущества, в том числе имущественных прав, в качестве вкладов участников простых товариществ (далее по тексту… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Определение налоговой базы налога на прибыль организаций налогоплательщиками, осуществляющими деятельность, связанную с использованием объектов обслуживающих производств и хозяйств — налогоплательщики, в состав которых входят обособленные подразделения, осуществляющие деятельность, связанную с использованием объектов обслуживающих производств и хозяйств, определяют налоговую базу по указанной деятельности отдельно от… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Доходы организации, не учитываемые при определении налоговой базы налога на прибыль — при определении налоговой базы не учитываются следующие доходы в виде: имущества, имущественных прав, работ или услуг, которые получены от других лиц в порядке предварительной оплаты товаров (работ, услуг) налогоплательщиками, определяющими… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Налоговая база налога на прибыль организаций при уступке (переуступке) права требования — при уступке налогоплательщиком продавцом товара (работ, услуг), осуществляющим исчисление доходов (расходов) по методу начисления, права требования долга третьему лицу до наступления предусмотренного договором о реализации товаров (работ, услуг)… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Эксплуатация судов в целях налога на прибыль — 33) доходы судовладельцев, полученные от эксплуатации и (или) реализации судов, зарегистрированных в Российском международном реестре судов. Для целей настоящей главы под эксплуатацией судов, зарегистрированных в Российском международном реестре… … Официальная терминология
ДОХОД — термин, используемый в НК и других актах законодательства о налогах и сборах. 1) В соответствии со ст. 41 части I НК доход экономическая выгода в денежной или натуральной форме, учитываемая в случае возможности ее оценки и в той мере, в которой… … Энциклопедия российского и международного налогообложения